鄭人買(mǎi)履文言文翻譯?
來(lái)源:高三網(wǎng) 2021-11-29 19:24:15
鄭人買(mǎi)履,是先秦時(shí)代一則寓言故事,出自《韓非子外儲說(shuō)左上》。下面是這篇文言文的原文及翻譯,一起來(lái)看!
1鄭人買(mǎi)履文言文翻譯
原文
鄭人有欲買(mǎi)履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反歸取之。及反,市罷,遂(suì)不得履。
人曰:“何不試之以足? ”
曰:“寧(nìng)信度,無(wú)自信也。”
譯文
有一個(gè)想要買(mǎi)鞋的鄭國人,他先量好自己腳的尺碼,然后把量好的尺碼放在他的座位上。等到了集市,他忘了帶量好的尺碼。他已經(jīng)挑好了鞋子,才說(shuō):“我忘記帶量好的尺碼了。”于是返回家去取尺碼。等到他返回集市的時(shí)候,集市已經(jīng)散了,他最終沒(méi)有買(mǎi)到鞋。 有人問(wèn):“為什么不用你的腳去試試鞋的大小呢?”他說(shuō):“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。”
2鄭人買(mǎi)履的故事啟示
這個(gè)故事是諷刺那些墨守成規、迷信教條的人。
啟示:做事迷信教條而不顧客觀(guān)實(shí)際的人,是不會(huì )成功的。做任何事情都應該根據事情的變化去處理,不能夠墨守成規,事情變了,處理的方法也應該跟著(zhù)變。
相關(guān)推薦:
最新高考資訊、高考政策、考前準備、志愿填報、錄取分數線(xiàn)等
高考時(shí)間線(xiàn)的全部重要節點(diǎn)
盡在"高考網(wǎng)"微信公眾號