全國

熱門(mén)城市 | 全國 北京 上海 廣東

華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

華中地區 | 河南 湖北 湖南

西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

華南地區 | 廣東 廣西 海南

  • 微 信
    高考

    關(guān)注高考網(wǎng)公眾號

    (www_gaokao_com)
    了解更多高考資訊

您現在的位置:首頁(yè) > 高考總復習 > 高考知識點(diǎn) > 高考英語(yǔ)知識點(diǎn) > 奧巴馬主持白宮滾彩蛋活動(dòng) 慶復活節

奧巴馬主持白宮滾彩蛋活動(dòng) 慶復活節

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò )來(lái)源 2009-08-29 18:55:36

 

 

  President Barack Obama turned the White House into a huge playground Monday, welcoming 30,000 children and family members for the traditional Easter Egg Roll.

  Obama, wife Michelle and daughters Malia and Sasha mingled with kids and their parents thronging the manicured gardens in the spring sunshine, in an all-day event which follows tradition dating back to 1878.

  Black Eyed Peas singer Fergie belted out the US national anthem and the event also featured Reggae star Ziggy Marley.

  "This is one of the greatest White House traditions because it reminds us that this is the people's house," Obama said as he opened the event, appearing beside a huge Easter Bunny on the White House balcony.

  "To see so many children out here having a great time just fills Michelle and myself and the entire family with a whole lot of joy."

  Hundreds of excited guests had earlier cheered the First Family when they emerged from the White House, after being serenaded by a marine band playing cartoon theme tunes and nursery rhymes.

  With a whistle in his mouth, Obama personally officiated as young children took part in the egg roll down the White House lawn, then went on to give others basketball coaching on the mansion's private tennis court.

  Later, the president read to another group of children from the book "Where the Wild Things Are."

  "Our goal today is just to have fun. We want to focus on activity, healthy eating," Michelle Obama said.

  "We've got yoga, we've got dancing, we've got storytelling, we've got Easter egg decorating. Oh, we've got basketball, a little soccer, as well."

  The first White House Easter Egg Roll took place in 1878 when President Rutherford Hayes invited local children to roll eggs on the South Lawn.

  本周一,美國總統奧巴馬將白宮化身為一片大操場(chǎng),邀請三萬(wàn)名兒童和他們的家人參加傳統的“復活節滾彩蛋”活動(dòng),。

  在和煦的春光里,奧巴馬攜夫人米歇爾和兩個(gè)女兒瑪麗亞、薩沙與參加活動(dòng)的孩子和家人歡聚在修葺整齊的花園里。這一傳統始于1878年,活動(dòng)持續一整天。

  “黑眼豆豆”樂(lè )隊女主唱費爾姬演唱了美國國歌,“雷鬼樂(lè )”歌星齊吉?馬利耶也參加了演出。

  奧巴馬站在白宮的陽(yáng)臺上,身邊是一個(gè)巨大的“復活節兔子”。他在宣布活動(dòng)開(kāi)始時(shí)說(shuō):“這是白宮最盛大的傳統活動(dòng)之一,因為它提醒我們這里是美國人民的白宮。”

  “看到這么多孩子在這里玩得開(kāi)心,這讓我和米歇爾以及我們全家感到由衷的高興。”

  在海軍樂(lè )隊演奏的卡通樂(lè )曲和童謠的伴奏下,“第一家庭”出現在白宮,數百名激動(dòng)不已的來(lái)客向他們歡呼致意。

  奧巴馬親自拉開(kāi)活動(dòng)序幕,隨著(zhù)他的一聲哨響,孩子們在白宮草坪上開(kāi)始了滾彩蛋比賽。之后他去白宮的私人網(wǎng)球場(chǎng)上教另外一些孩子打籃球。

  稍后,總統給另外一群孩子念故事書(shū)《野獸家園》。

  米歇爾說(shuō):“今天活動(dòng)的目的就是玩得開(kāi)心。我們想多做運動(dòng),健康飲食。我們練習瑜伽、跳舞、講故事、裝飾復活節彩蛋。噢,我們打了籃球、還踢了一會(huì )兒足球。”

  首次白宮復活節滾彩蛋活動(dòng)始于1878年,當時(shí)的總統拉瑟福德?海斯邀請當地兒童在白宮南草坪滾彩蛋。

 

相關(guān)推薦

高考院校庫(挑大學(xué)·選專(zhuān)業(yè),一步到位。

高校分數線(xiàn)

專(zhuān)業(yè)分數線(xiàn)

日期查詢(xún)

京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

違法和不良信息舉報電話(huà):010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

高考網(wǎng)版權所有 Copyright © 2005-2022 qdxgl.cn . All Rights Reserved

日本一道免费7788www_国产香蕉尹人综合在线观看_天天看视频专区一区二区素人_日本Aⅴ大伊香蕉精品视频