全國

熱門(mén)城市 | 全國 北京 上海 廣東

華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

華中地區 | 河南 湖北 湖南

西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

華南地區 | 廣東 廣西 海南

  • 微 信
    高考

    關(guān)注高考網(wǎng)公眾號

    (www_gaokao_com)
    了解更多高考資訊

您現在的位置:首頁(yè) > 高考總復習 > 高考知識點(diǎn) > 高考英語(yǔ)知識點(diǎn) > 央視部分欄目名稱(chēng)英譯

央視部分欄目名稱(chēng)英譯

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò )來(lái)源 2009-08-29 16:02:35

央視部分欄目名稱(chēng)英譯 


  中央電視臺的欄目大大小小有200多個(gè),其中不少欄目的名稱(chēng)大家都耳熟能詳。如何把這些欄目名稱(chēng)準確簡(jiǎn)潔地譯成英文成為不可回避的問(wèn)題。

  欄目名和書(shū)名、文章標題一樣,是畫(huà)龍點(diǎn)睛之筆,其翻譯應遵循以下原則:1.能夠反映本欄目的中心內容,突出主題。2.譯名必須簡(jiǎn)潔,明白易懂,朗朗上口。3.不用句子結構,即主謂賓或主系表結構。4.不能望文生義。如《東方時(shí)空》譯為Oriental Horizon。horizon的意思是地平線(xiàn),即“向水平方向望去,天與地相交接的線(xiàn)”,以此作為欄目名意境深遠,給人想象的空間。如果譯為Eastern Time and Space,就失去其深邃的意義了。又如社會(huì )經(jīng)緯是中央電視臺最早的一個(gè)法制節目,目的是向觀(guān)眾普及法律知識,增強觀(guān)眾的法律意識,弘揚司法公正。“社會(huì )經(jīng)緯”字面上并沒(méi)有法律,如直譯成英文,會(huì )顯得莫名其妙。但如果譯成Net of Justice,就會(huì )使人由法律想到公正,由經(jīng)緯想到天網(wǎng)恢恢。再如《夕陽(yáng)紅》譯為Sunset Glow,比較貼切,又富有詩(shī)意。因為glow的意思“hrow out light and heat without flame”(The Concise Oxford Dictionary of Current English,p.502)。下面,筆者把收集到的欄目名稱(chēng)英譯與大家分享:

  焦點(diǎn)訪(fǎng)談 Topics in Focus

  新聞?wù){查 News Probe

  新聞30分 News in 30 Minutes

  商業(yè)電視 Business TV

  市場(chǎng)熱線(xiàn) Market Hotline

  世界經(jīng)濟報道 World Economic Report

  股市分析 Stock Market Analysis

  足球之夜 Soccer Night

  健康俱樂(lè )部 Health Club

  春節聯(lián)歡晚會(huì ) Spring Festival Gala Evening

  半邊天 Half the Sky

  綜藝大觀(guān) Super Variety Show

  戲迷園地 Garden for Opera Fans

  大風(fēng)車(chē) Big Pinwheel

  七巧板 Tangram

  12演播室 Twelve Studio

 
 

相關(guān)推薦

高考院校庫(挑大學(xué)·選專(zhuān)業(yè),一步到位。

高校分數線(xiàn)

專(zhuān)業(yè)分數線(xiàn)

日期查詢(xún)

京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

違法和不良信息舉報電話(huà):010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

高考網(wǎng)版權所有 Copyright © 2005-2022 qdxgl.cn . All Rights Reserved

日本一道免费7788www_国产香蕉尹人综合在线观看_天天看视频专区一区二区素人_日本Aⅴ大伊香蕉精品视频