全國

熱門(mén)城市 | 全國 北京 上海 廣東

華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

華中地區 | 河南 湖北 湖南

西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

華南地區 | 廣東 廣西 海南

  • 微 信
    高考

    關(guān)注高考網(wǎng)公眾號

    (www_gaokao_com)
    了解更多高考資訊

您現在的位置:首頁(yè) > 高考總復習 > 高考知識點(diǎn) > 高考英語(yǔ)知識點(diǎn) > 酒席上敬酒應掌握的英文表達方式

酒席上敬酒應掌握的英文表達方式

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò )來(lái)源 2009-08-29 15:29:52

[標簽:掌握]

  春節期間,親朋好友之間相互拜年探望,飯桌上自然少不了“敬酒”這一傳統禮俗。“敬酒”怎么說(shuō)?請看《中國日報》一篇題為《外國人眼中的中國婚禮》的相關(guān)報道:

  The only man who did not drink was the groom. Traditionally, a new Chinese couple visits each and every table to propose a toast, whereas in the West, a person or persons close to the bride and groom propose a toast.

  報道說(shuō),舉行婚宴時(shí),新郎一般不飲酒。酒席上,新婚夫婦通常為客人敬酒。由報道可知,“敬酒”可表達為“to propose a toast”,有時(shí)也可單獨用“toast”來(lái)表示。

  “Toast”(烤面包片)表示“敬酒”最早可追溯到12世紀。據說(shuō),當時(shí)英國人喜歡將香噴噴的“toast”(烤面包片)浸到酒碗中,這樣可以使酒的味道更加香醇可口。酒席上,人們通常會(huì )向貴賓頻頻舉杯,盛贊其就像酒杯里的烤面包片一樣,能讓整個(gè)宴會(huì )熠熠星輝。于是,到了18世紀,toast逐漸就有了“敬酒”之意。此外,“toast”還可表示“祝酒辭”。

  來(lái)看幾個(gè)例句:As you said in your toast, the Chinese people are a great people.(正如您在祝酒詞里講的那樣,中國人是一個(gè)偉大的民族。)

  The groom stood up and proposed a toast.(新郎起身敬酒。)

  Let's drink a toast to our friendship.(為我們的友誼干杯。)

 

相關(guān)推薦

高考院校庫(挑大學(xué)·選專(zhuān)業(yè),一步到位。

高校分數線(xiàn)

專(zhuān)業(yè)分數線(xiàn)

日期查詢(xún)

京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

違法和不良信息舉報電話(huà):010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

高考網(wǎng)版權所有 Copyright © 2005-2022 qdxgl.cn . All Rights Reserved

日本一道免费7788www_国产香蕉尹人综合在线观看_天天看视频专区一区二区素人_日本Aⅴ大伊香蕉精品视频