Image Modal
日本一道免费7788www_国产香蕉尹人综合在线观看_天天看视频专区一区二区素人_日本Aⅴ大伊香蕉精品视频
全國

熱門(mén)城市 | 全國 北京 上海 廣東

華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

華中地區 | 河南 湖北 湖南

西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

華南地區 | 廣東 廣西 海南

  • 微 信
    高考

    關(guān)注高考網(wǎng)公眾號

    (www_gaokao_com)
    了解更多高考資訊

扭曲的房子 (1)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò )來(lái)源 2009-08-29 12:20:42

[標簽:房子]

  Walking through the capital's university district, Yu Hua looks more like a migrant worker than one of China's best-selling authors. His hair short and spiky, his clothes simple and plain, he does not fit in -- and clearly doesn't make much of an effort to do so.

  余華走在北京的大學(xué)區里,看上去更像是一個(gè)農民工,而不像是中國一流的暢銷(xiāo)書(shū)作家。他短短的頭發(fā)直豎起來(lái),衣服簡(jiǎn)單而樸素,而且不大合身──很顯然,他也沒(méi)在這方面下什么功夫。

  That attitude extends to his view of contemporary society, which he says is so sick that a writer can't pretend to be a doctor. Instead, the best one can do is admit that one is ill and try to describe the symptoms. This ethos underpins 'Brothers,' a sprawling, two-part novel that has just come out in an English translation in the U.S. and will be published in April in Britain.

  這種態(tài)度延伸到了他對當代社會(huì )的看法。他說(shuō),這個(gè)社會(huì )已經(jīng)無(wú)藥可救,作家也不能再扮作社會(huì )的醫生。一個(gè)人所能做的就是承認自己有病,并且盡力去描述病情。這一思想貫穿著(zhù)《兄弟》,一部分為上下兩部的長(cháng)篇巨制。這部小說(shuō)的英文版剛剛在美國問(wèn)世,今年四月該書(shū)還將在英國上市。

  The book is a manic, hyperactive account of two brothers whose stories span the past 50 years of hardcore communism and today's no-holds-barred capitalism. 'At times the novel is grotesque and crude, but there's nothing I write about that is more absurd than what goes on in society,' he says as we rush past crowds of university students en route to a restaurant that serves the cuisine of Mr. Yu's native Zhejiang province.

  余華以一種瘋狂而亢奮的筆觸敘述了兩兄弟的故事。整個(gè)小說(shuō)從過(guò)去純粹的共產(chǎn)主義寫(xiě)到今天不折不扣的資本主義,橫跨了五十年。余華在我們匆匆穿過(guò)一群群大學(xué)生,去往一家經(jīng)營(yíng)浙江菜的餐廳途中說(shuō),這部小說(shuō)有時(shí)候顯得怪誕而粗俗,但社會(huì )上真實(shí)發(fā)生的事情比我筆下所有的故事更為荒誕不經(jīng)。浙江是余華的老家。

  Politics is one of the 46-year-old's main interests. His most famous work, 'To Live,' is a brutal, mythic tale of a man who loses all to the political movements that tore across China during the first three decades of Communist Party rule, but manages to keep going through his sheer will to live. The book, which was filmed by the star director Zhang Yimou, remains a bestseller in China. His other works are symbolic almost to the point of caricature. His 1995 'Chronicles of a Blood Merchant' tells the story of a man who sells his blood to get by. 'Cries in the Drizzle,' published in 2003, is about a boy who seems to bring bad luck to everyone he touches.

  政治是46歲的余華最感興趣的領(lǐng)域之一。他最知名的作品《活著(zhù)》講述的是一個(gè)虛構的殘忍故事。在共產(chǎn)黨執政的頭三十年里,故事的主人公在席卷中國的政治運動(dòng)中失去了自己的所有,但他憑著(zhù)活下去的決心生存了下來(lái)。這部小說(shuō)至今在中國還是本暢銷(xiāo)書(shū),這個(gè)故事還被著(zhù)名導演張藝謀搬上了大熒幕。他的其他作品很有象征意味,簡(jiǎn)直和漫畫(huà)有異曲同工之妙。他1995年的小說(shuō)《許三觀(guān)賣(mài)血記》講述了一個(gè)男人為維持生計而賣(mài)血的故事。2003年出版的《在細雨中呼喊》是關(guān)于一個(gè)男孩的故事。這個(gè)男孩碰誰(shuí)一下,誰(shuí)似乎就會(huì )倒霉。

 

相關(guān)推薦

京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

違法和不良信息舉報電話(huà):010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

高考網(wǎng)版權所有 Copyright © 2005-2022 qdxgl.cn . All Rights Reserved