日本拉面:中國明末傳到日本的國粹
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò )資源 2009-08-27 13:55:28
在日本料理中有一項名為“中華料理”,光看名稱(chēng),就知道它和中國有關(guān)。而中華料理中,又以“拉面”最廣為人知,可見(jiàn)日本拉面源自中國,早已是不爭的事實(shí)。
拉面正式進(jìn)入日本社會(huì ),相傳是在1900年左右,由中國傳入,發(fā)源于橫濱的中華街,在傳入的初期,還沒(méi)有拉面這個(gè)名詞,所以都以支那面(中國面)稱(chēng)之。
而對于“拉面”名稱(chēng)的由來(lái),也有眾多的說(shuō)法,有人說(shuō)拉面語(yǔ)音的源由是“老面”,老面指的是發(fā)酵過(guò)的面團;也有人說(shuō)“柳面”才是拉面語(yǔ)音的源由,因為據聞?dòng)幸晃辉缙趤?lái)自中國的柳先生,在橫濱中華街賣(mài)支那面聞名而得之。但流傳最廣的說(shuō)法則認為,拉面是中國北方的東西,不用菜刀切割面團,而是用手重復搓、揉、拉、扯面團使其成為面條,故稱(chēng)之為拉面。還有些有關(guān)拉面名稱(chēng)的說(shuō)法則是:由于源起于中國,而中國又稱(chēng)為“龍之故鄉”,故稱(chēng)之為“龍面”,意指給龍吃的面、中國人的面。也由于其面條具有長(cháng)且韌的特色,又稱(chēng)“延面”。日本拉面與中國的淵源深厚,除了強調營(yíng)食美味的特質(zhì)外,早期的日本拉面店,店老板皆做中國服的裝扮,使用的面碗,上面的圖案,也多為“龍”、“鳳”、“喜”等字的形狀為主。
從起源到現在,不過(guò)近百年的時(shí)間,日本拉面已從一碗簡(jiǎn)單的清湯面,發(fā)展到五花八門(mén)、千變萬(wàn)化的拉面王國。而且雖然說(shuō)日本自明治維新后,就大量接受外界的文明與思想,對外來(lái)的事物,常是不加選擇地照單全收 ———這點(diǎn)可從日本語(yǔ)中大量的外來(lái)語(yǔ)匯得知;但在日本人對外來(lái)事務(wù)的崇媚中(是崇拜歐、美),能讓日本人自認發(fā)揚光大,甚至更好于“原產(chǎn)國”的,就屬飲食中的意大利面、咖哩(印度)和(中華)拉面。而此三項中,又以拉面最為日本人所自豪。
相關(guān)推薦
高考院校庫(挑大學(xué)·選專(zhuān)業(yè),一步到位。
高校分數線(xiàn)
專(zhuān)業(yè)分數線(xiàn)
- 日期查詢(xún)