隨筆:做紙鬮的男孩
2009-09-01 13:34:18網(wǎng)絡(luò )來(lái)源
隨筆:做紙鬮的男孩
如果一個(gè)人祝福他自己,那么他所擁有的祝福只是他一個(gè)人的;可是如果每個(gè)人都祝福這世上所有的人,那么他也就擁有了世上所有人的祝福。——題記
十八歲那年,當我懷著(zhù)繼承莎士比亞衣缽的夢(mèng)想讀完英國文學(xué),才發(fā)現自己必須考慮“人為財死,鳥(niǎo)為食亡”的生活了。盡管當時(shí)還沒(méi)畢業(yè),但為了能留在紐約而不必回內華達的農場(chǎng),我不得不硬著(zhù)頭皮穿梭于一家家公司毛遂自薦,而最終的結果卻令我不得不折回學(xué)校繼續苦讀。盡管我知道紐約有多少文學(xué)博士在領(lǐng)救濟金度日,又有多少一流的畫(huà)家在芝加哥街頭賣(mài)藝為生,但是——對于許多大學(xué)生來(lái)說(shuō),沒(méi)找到工作是不敢畢業(yè)的,至少,在學(xué)校里你可以由各種各樣豐厚的獎學(xué)金和低息的貸款供養著(zhù)——文學(xué)就文學(xué)吧,總比流浪街頭強多了。
當時(shí)美國盛行“中文熱”,我也和各種不同膚色的人群一樣卷進(jìn)了這股浪潮。盡管我當時(shí)的水平和中國的小學(xué)生半斤八兩,但還是過(guò)關(guān)斬將淘汰了很多人,幸運地通過(guò)了第一輪考試。在以后度日如年的等待中我終于接到面試通知,也正是在面試那一天,我結識了那個(gè)生命中注定會(huì )相遇的做紙鬮的男孩。
那天我穿著(zhù)原來(lái)準備在大學(xué)畢業(yè)典禮上才穿的禮服信心十足地來(lái)到東亞語(yǔ)言系的會(huì )堂,遭遇了另外九個(gè)素昧平生卻很可能要卡了我脖子的人們:講英文的,西班牙語(yǔ)的;白色的,黑色的,還有被西海岸的陽(yáng)光曬成棕紅色的男人、女人和夾雜在金發(fā)碧眼中的唯一的亞洲男孩——誰(shuí)也不認識誰(shuí),沒(méi)有人主動(dòng)搭訕,因為誰(shuí)都懂得“言多必失”的道理,你很可能在無(wú)謂的寒暄中把你致命的弱點(diǎn)暴露給了你的對手。的確,能走到這一步,誰(shuí)都希望自己順利過(guò)關(guān)誰(shuí)也都可能被別人擠掉。在這個(gè)充滿(mǎn)競爭的社會(huì ),被淘汰被擠出局,除了怪自己無(wú)能沒(méi)人會(huì )可憐你,可是只要你成功了,無(wú)論你做過(guò)海盜還是你不擇手段踩著(zhù)別人的肩膀爬了上來(lái),你就能擁有金錢(qián)、地位和榮譽(yù),就象中國的“成者為王,敗者為寇”。——面對影響自己前途和利益的人,誰(shuí)敢說(shuō)我們中間沒(méi)有人在彼此詛咒呢?
“我親愛(ài)的朋友們,你們好!”那個(gè)唯一的東方人象要進(jìn)行競選演說(shuō)一樣令人吃驚地打破了沉默,只是很奇怪他為什么沒(méi)說(shuō)“女士們,先生們”。“我來(lái)自中國,很榮幸今天能和來(lái)自世界各地的朋友相聚一堂,我十分感謝各位對中國和中國文化的熱愛(ài),同時(shí)也很遺憾我們中會(huì )有四個(gè)人不得不退出我們的行列。我們的相遇如此難能可貴,在這么大的美國和這么大的世界,也許彼此生命中的邂逅僅此一回,為了這一生僅有的一次,我希望能榮幸地邀請各位參加一個(gè)游戲”。——有些“壯士一去不復還”的傷感但卻真摯感人,不過(guò)誰(shuí)又知道他會(huì )做出什么驚人之舉呢?但在漫長(cháng)的等待和百無(wú)聊賴(lài)中輕松一下也許可以緩和忐忑不安的情緒吧!
他的游戲浪漫又孩子氣,象博彩但更象考試時(shí)拋硬幣猜答案:讓我們在十個(gè)寫(xiě)了OK或者畫(huà)了骷髏的小紙團中選擇自己的命運——他竟然不顧是否會(huì )有人拒絕他的友好。輸贏(yíng)會(huì )有什么結果呢,拿到骷髏的也許會(huì )方寸大亂并暗罵一通,拿到OK的卻一定會(huì )大喜過(guò)望,當然也會(huì )有人只是淡淡一笑——不過(guò)是一場(chǎng)游戲而已,中國人這么相信命數嗎?懷著(zhù)各異的心情,不同膚色不同國度的素不相識的人們圍到了一起,因為這個(gè)中國人的真誠和笑容令人難以抗拒。
很快我們就接受了教授們的發(fā)難,但每進(jìn)去一個(gè)應試者,剩下的幾個(gè)都會(huì )真心誠意地對他說(shuō):“Break a leg !”。我們熱愛(ài)和尊敬自己的對手,也希望他們和我們同樣優(yōu)秀,而這一切都是因為我們每個(gè)人都抓到了同樣的紙鬮:不是OK也不是骷髏,而是“Good Luck——More power to you!”
中國有幾句話(huà):“己所不欲,勿施于人”“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”,不知哪一句用在這里比較恰當,或許這幾句話(huà)本身也有一點(diǎn)異曲同工之妙吧——我想“推己及人”這個(gè)詞除了是個(gè)成語(yǔ)之外應該也可以是一種思想和感受吧!
在運動(dòng)場(chǎng)上馳騁的時(shí)候,我總是希望我的對手沖刺時(shí)突然扭折了腿,可是那一天我感受到了一種美好的并且影響我一生的情愫:如果一個(gè)人祝福他自己,那么他所擁有的祝福只是他一個(gè)人的;可是如果每個(gè)人都祝福這世上所有的人,那么他也就擁有了世上所有人的祝福。