演講稿:說(shuō)服他人一定要以對方為出發(fā)點(diǎn)
2009-08-25 15:55:02網(wǎng)絡(luò )資源
演講稿:說(shuō)服他人一定要以對方為出發(fā)點(diǎn)
薛公以齊為韓魏攻楚
【提要】
生活在人類(lèi)社會(huì ),無(wú)法避免地經(jīng)常處在復雜的利害關(guān)系和多種沖突的旋渦中,尤其是在人多但資源有限的中國市場(chǎng)經(jīng)濟環(huán)境下,競爭非常的激烈,商界和政界人士對此可能更有
感觸。我們不妨看看戰國說(shuō)客是如何在復雜的利害關(guān)系和多種沖突下保全自己利益的。
【原文】
薛公以齊為韓、魏攻楚,又與韓、魏攻秦,而借兵乞食于西周。韓慶為西周謂薛公曰:“君齊為韓、魏攻楚,九年而取宛、葉以北,以強敢、魏,今又攻秦益之。韓、魏南無(wú)楚憂(yōu),西無(wú)秦患,則地廣而益重,齊必輕矣。夫本末更盛,虛實(shí)有時(shí),竊為君危之。君不如令弊邑陰合于秦,而君無(wú)攻,又無(wú)借兵乞食。君臨函谷而無(wú)攻,令弊邑以君之情謂秦王曰:‘薛公必破秦以張韓、魏。所以進(jìn)兵者,欲王令楚割東國以與齊也。’秦王出楚王以為和,君令弊邑以此德秦,秦得無(wú)破,而以楚之東國自免也,必欲之。楚王出,必德齊,齊得東國而益強,而薛世世無(wú)患。秦不大弱,而處之三晉之西,三晉必重齊。”薛公曰:“善。”因令韓慶入秦,而使三國無(wú)攻秦,而使不借兵乞食于西周。
【譯文】
齊國孟嘗君田文,又稱(chēng)薛公,用齊來(lái)為韓、魏攻打楚,又為韓、魏攻打秦,而向西周借兵求糧。韓慶(韓人但在西周作官)為了西周的利益對薛公說(shuō):“您拿齊國為韓、魏攻楚,5年才攻取宛和葉以北地區,增強了韓、魏的勢力。如今又聯(lián)合攻秦,又增加了韓、魏的強勢。韓、魏兩國南邊沒(méi)有對楚國侵略的擔憂(yōu),西邊沒(méi)有對秦國的恐懼,這樣地多遼闊的兩國愈加顯得重要和尊貴,而齊國卻因此顯得輕賤了。猶如樹(shù)木的樹(shù)根和枝梢更迭盛衰,事物的強弱也會(huì )因時(shí)而變化,臣私下替你齊國感到不安。您莫如使敝國西周暗中與秦合好,而您不要真的攻秦,也不必要向敝國借兵求糧。您兵臨函谷關(guān)而不要進(jìn)攻,讓敝國把您的意圖對秦王說(shuō):‘薛公肯定不會(huì )破秦來(lái)擴大韓、魏,他之所以進(jìn)兵,是企圖讓楚國割讓東國給齊。’這樣,秦王將會(huì )放回楚懷王來(lái)與齊保持和好關(guān)系(當時(shí)楚懷王被秦昭公以會(huì )盟名義騙入秦地,并被扣押),秦國得以不被攻擊,而拿楚的東國使自己免除災難,肯定會(huì )愿意去做。楚王得以歸國,必定感激齊國,齊得到楚國的東國而愈發(fā)強大,而薛公地盤(pán)也就世世代代沒(méi)有憂(yōu)患了。秦國解除三國兵患,處于三晉(韓、趙、魏)的西鄰,三晉也必來(lái)尊事齊國。”
薛公說(shuō):“很好。”因而派遣韓慶入秦,使三國停止攻秦,從而讓齊國不向西周來(lái)借兵求糧。
【評析】
韓慶游說(shuō)的根本和最初目的,就是讓齊國打消向西周借兵求糧的念頭。他的聰明之處是沒(méi)有直接說(shuō)出這個(gè)目的,而是以為齊國的利益著(zhù)想、為齊國的前途考慮為出發(fā)點(diǎn),在為齊國謀劃過(guò)程中,自然地達成了自己的目的。所以在說(shuō)服他人時(shí)一定要以對方為出發(fā)點(diǎn),要讓他明白各種利害關(guān)系、挑明他的利益所在,然后再關(guān)聯(lián)到自己的目的和利益。