英語(yǔ)翻譯的工資大概多少
2022-08-27 10:14:52高考網(wǎng)整理
普通翻譯一般是2000到3000塊一個(gè)月,高級的有7000到8000,如果在國際會(huì )議中做翻譯,一次就有一萬(wàn)到三萬(wàn)。翻譯是語(yǔ)際交流過(guò)程中溝通不同語(yǔ)言的橋梁。
1英語(yǔ)翻譯的工資待遇怎么樣
第一個(gè)檔次最高,同聲傳譯口譯員
據二外翻譯學(xué)院老師介紹,英語(yǔ)同傳的一般標準需每分鐘同傳180至200個(gè)字,而日語(yǔ)同傳,則要每分鐘同傳300個(gè)音。“一場(chǎng)翻譯下來(lái),心率和百米賽跑后一樣。”二外教師介紹。同傳的薪酬按小時(shí)計算,擁有副高職稱(chēng)以上的譯員,每小時(shí)的薪酬在6000元至7000元,有些甚至在萬(wàn)元以上。按照口譯的辛苦程度,這個(gè)收入也并不算高?谧g員要承受巨大壓力,在快速的語(yǔ)言流中,精神處于高度緊張狀態(tài)。由于口譯完全的市場(chǎng)化競爭,使得同傳口譯員都非常敬業(yè)。
第二個(gè)檔次是筆譯員
例如英語(yǔ)譯員,在出版、傳媒、網(wǎng)站新聞這些行業(yè)的價(jià)格是英譯中:40—60元/千字中文,高一點(diǎn)的行業(yè)一般60—80元/千字中文。平均每天翻譯2000字,每月25天計算,按40元單價(jià)計算每月有2000元,80元單價(jià)計算每月有4000元。 中譯英比前邊的價(jià)格高出20%--30%。(這指的是語(yǔ)言功底基本過(guò)關(guān),中英文都要好,專(zhuān)業(yè)8級只是基本要求,如果帶著(zhù)學(xué)習的目的翻譯,需要別人精確審校,價(jià)格則無(wú)法預料,要看雙方之間商定的情況)。
筆譯每月的平均收入比口譯低一半,但是付出的時(shí)間和精力卻幾乎要搞一倍。所以普遍來(lái)說(shuō)很多人認為筆譯報酬偏低,導致很多優(yōu)秀譯員離開(kāi)筆譯崗位從事口譯。知名的書(shū)籍翻譯員也有達到每千字2-3千元的價(jià)位,一本書(shū)的翻譯費可達6位數。但是多數譯員望塵莫及。
第三個(gè)檔次是從事翻譯業(yè)務(wù)的職員
底薪普遍偏低,但是工作業(yè)績(jì)的報酬遠遠大于其底薪,每月平均也有1-2萬(wàn)元。優(yōu)秀的客戶(hù)經(jīng)理可達年收入20-30萬(wàn)元。
隨著(zhù)國內通貨膨脹的持續,翻譯界普遍認為行業(yè)價(jià)格處于極低的水平?克将@得高收入的時(shí)代還沒(méi)有來(lái)臨。目前我國同傳市場(chǎng)還有待規范,存在翻譯質(zhì)量參差不齊、價(jià)格不統一、譯員利益缺乏保障等問(wèn)題。日語(yǔ)同傳每小時(shí)能拿到2000元就很不錯了。
2英語(yǔ)翻譯就業(yè)前景如何
隨著(zhù)中國經(jīng)濟發(fā)展進(jìn)一步加快,中國和世界的聯(lián)系也會(huì )加強,在一個(gè)較長(cháng)的時(shí)期內,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)仍會(huì )繼續保持自己良好的就業(yè)前景。
近幾年的高考招生情況可以看出,外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)或外語(yǔ)院校的報考熱度不減。由于中國融入全球經(jīng)濟一體化步伐的加快,國家對外語(yǔ)類(lèi)人才的需求逐年攀升,特別是作為全世界通用的語(yǔ)言英語(yǔ)。英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生就業(yè)前景樂(lè )觀(guān)。計算機、通訊工程、微電子等電子信息專(zhuān)業(yè)人才需求依舊旺盛,畢業(yè)生就業(yè)形勢良好。
畢業(yè)生適合于外經(jīng)貿各部委、貿易公司、涉外機構、外商投資企業(yè)、跨國公司、金融國貿等單位的文秘、翻譯、業(yè)務(wù)人員或行政管理人員等工作,同時(shí)也適合于各級政府涉外部門(mén)、各類(lèi)外向型企業(yè)或公司以及銀行、保險、海關(guān)、邊防、高等院校及科研部門(mén)工作等工作。
相關(guān)推薦:
最新高考資訊、高考政策、考前準備、志愿填報、錄取分數線(xiàn)等
高考時(shí)間線(xiàn)的全部重要節點(diǎn)
盡在"高考網(wǎng)"微信公眾號