高一語(yǔ)文教案:《離騷》
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò )資源 2021-09-09 14:16:38
高一語(yǔ)文教案:《離騷》
【教學(xué)目標】
了解騷體詩(shī)的形式特點(diǎn),培養學(xué)生初步鑒賞能力
了解浪漫主義詩(shī)歌傳統特征,體會(huì )詩(shī)歌象征手法運用的效果
了解《離騷》語(yǔ)言風(fēng)格特點(diǎn),理解文章節選部分的主旨
【教學(xué)重難點(diǎn)】
重點(diǎn)
通過(guò)鑒賞《離騷》中的詩(shī)句,學(xué)習屈原憂(yōu)國憂(yōu)民、追求美政的高尚品德
鑒賞詩(shī)歌的比興手法
難點(diǎn)
引導學(xué)生掌握騷體詩(shī)的形式特點(diǎn),培養他們的鑒賞能力
引導學(xué)生初步掌握浪漫主義詩(shī)歌傳統特征,體會(huì )詩(shī)歌象征手法的運用
【教學(xué)過(guò)程】
導入
相信大家都聽(tīng)過(guò)我國愛(ài)國詩(shī)人屈原投江自盡的故事。為了紀念屈原,在端午節這天,家家戶(hù)戶(hù)都要吃粽子、賽龍舟。這個(gè)習俗延續至今。今天,我們通過(guò)學(xué)習《離騷》來(lái)認識這位偉大的愛(ài)國詩(shī)人屈原。
我們學(xué)過(guò)毛澤東的詞《沁園春·雪》,在詩(shī)句“唐宗宋祖,稍遜風(fēng)騷”中,“風(fēng)騷”具有一定的涵義。“風(fēng)”指的是《詩(shī)經(jīng)》中的《國風(fēng)》,“騷”則是《離騷》中的“騷”。所謂“風(fēng)騷”,指的是《詩(shī)經(jīng)》和《楚辭》!对(shī)經(jīng)》是我國第一部詩(shī)歌總集,《楚辭》是我國第一部文人創(chuàng )作的詩(shī)歌。這兩部作品風(fēng)別開(kāi)創(chuàng )了我國現實(shí)主義和浪漫主義的詩(shī)風(fēng)。而且,并稱(chēng)的兩個(gè)“第一”始終在我國文學(xué)史上“獨領(lǐng)風(fēng)騷”。
屈原簡(jiǎn)介
屈原(約前339~約前278),中國戰國末期楚國人,杰出的政治家和愛(ài)國詩(shī)人。名平,字原。楚武王熊通之子屈瑕的后代。丹陽(yáng)(今湖北秭歸)人。其作品有《離騷》、《天問(wèn)》、《九歌》(11篇)、《九章》(9篇)、《招魂》等23篇。其中,《離騷》是屈原的代表作,也是中國古代文學(xué)史上最長(cháng)的一首浪漫主義的政治抒情詩(shī)。屈原的作品是他堅持“美政”理想,與腐朽的楚國貴族集團進(jìn)行斗爭的實(shí)錄。他的“美政”理想表現在作品中,就是“舉賢而授能兮,循繩墨而不頗”(《離騷》)。同時(shí),他的作品還深刻揭露了楚國政治的黑暗、楚國貴族集團的腐朽和楚王的昏庸,表現了他堅持“美政”理想、堅持節操,“雖九死而猶未悔”的斗爭精神;同時(shí)表現了他憂(yōu)國憂(yōu)民、愛(ài)國愛(ài)民、矢志獻身于祖國的決心。
解題
《離騷》是屈原一生尋求愛(ài)國真理并為之奮斗不息的一個(gè)縮影,是我國古典文學(xué)中最長(cháng)的一首政治抒情詩(shī),是“可與日月?tīng)幑?rdquo;的一篇浪漫主義杰作,是詩(shī)人的主要代表作,也是“楚辭體”(騷體詩(shī))的重要代表作品,人們往往以“騷體詩(shī)”來(lái)統稱(chēng)屈原的全部詩(shī)作,它在我國文學(xué)史上具有極其重要的地位。人們常將“風(fēng)”“騷”并稱(chēng),用“風(fēng)”來(lái)概括《詩(shī)經(jīng)》,用“騷”來(lái)概括《楚辭》。
《離騷》的主體表現了詩(shī)人為實(shí)現祖國富強的崇高目標所作的熱烈追求和不屈的斗爭。“離”代表憂(yōu)愁,“離騷”即是作者遭遇憂(yōu)愁而寫(xiě)成的詩(shī)句。全詩(shī)共有373句,是屈原的思想結晶,是他政治失敗后用血和淚寫(xiě)成的一篇扣人心弦的抒發(fā)內心憂(yōu)國之思的作品。
理解文中重點(diǎn)詞、句,熟讀課文,要求背誦
課文講解
1.課文中大量運用語(yǔ)氣助詞“兮”,其作用是什么?
明確:“兮”是有濃厚的楚國地方色彩的語(yǔ)氣詞,它在詩(shī)句中的位置不同,作用也不盡一樣。用在句中,表語(yǔ)音的延長(cháng);用在句間,表語(yǔ)意未竟,待下句補充;用在句尾,表感嘆意味。就課文來(lái)看,“兮”均用在句間,表示語(yǔ)意未完,等待下句補充。
《離騷》中作者常以“香草”、“美物”來(lái)比喻自己、賢士和君王,并表達政治理想。(這是《離騷》的一大藝術(shù)特色,這種方法叫做“移情法”,即不直接說(shuō)出自己想說(shuō)的話(huà),而是把它寄寓于某一物上,也就是“移情于物”,這種方法在古典詩(shī)詞中廣泛運用,在政治不清明的時(shí)代,借用“移情”,可言難言之語(yǔ),抒難抒之情。)請找出相關(guān)的詩(shī)句,說(shuō)說(shuō)詩(shī)人是怎樣運用這些比喻來(lái)表達政治理想的。
明確:用香草比喻內在的美好品德;用美人比喻理想中的君王;用荃草比喻現實(shí)中的君王;用采摘和披掛江離秋蘭比喻修身養性;用乘騏驥比喻追求和實(shí)現美好的政治理想;用黃昏期而中道變卦比喻君王失信;用眾芳,椒、桂、蕙,比喻群賢。
3.在詩(shī)中,詩(shī)人除了使用比喻手法來(lái)表達自己的政治理想,還使用了什么手法,試舉例。
明確:對比手法。如:古代明君用群賢與昏庸君王狂放不羈“路幽昧以險隘”的對比;黨人貪圖個(gè)人享樂(lè )與自己為國為民不惜身遭災禍的對比